úvod - média - rozhovory - Evropský parlament stanovil operátorům cenový strop

Evropský parlament stanovil operátorům cenový strop

ČRo 1 - Radiožurnál | 22.4.2009

Jan BUMBA, moderátor
--------------------
Evropany, kteří vyrazí do zahraničí, ale chtějí zůstat v kontaktu s domovem přes mobilní telefon, čeká někdy po návratu sprcha v podobě účtu za provolané hovory nebo esemesky.

Už od července by ten účtenkový šok měl být snesitelnější. Evropský parlament dnes rozhodl, že za textovou zprávu z ciziny zaplatíme v přepočtu nejvýš 3 až 4 koruny. Tedy asi o polovinu míň než dosud. Europoslanci se také usnesli, že operátorům bude stanoven cenový strop pro přeshraniční volání a využívání datových služeb. Co na to tuzemské společnosti? Mluvčím jedné z nich, Telefóniky O2 je Martin Žabka. Dobrý den.

Martin ŽABKA, mluvčí Telefónika O2
--------------------
Dobrý den.

Jan BUMBA, moderátor
--------------------
A na lince ze Štrasburku by měl být europoslanec za KDU-ČSL Jan Březina. Dobrý den.

Jan BŘEZINA, europoslanec /KDU-ČSL/
--------------------
/nesrozumitelné/

Jan BUMBA, moderátor
--------------------
Pane Žabko, vy prý zásah Evropského parlamentu respektujete, ale je vám proti srsti, že?

Martin ŽABKA, mluvčí Telefónika O2
--------------------
Ano, je to tak. Naše společnost je samozřejmě připravovat, respektovat rozhodnutí Evropské unie. Nicméně stále věříme, že nejlepší cestou k maximalizaci výhod pro všechny zákazníky a k inovaci služeb je konkurenční prostředí. A nikoliv regulace cen.

Jan BUMBA, moderátor
--------------------
No, ale zatím konkurenční prostředí ty ceny nijak moc nesrazilo.

Martin ŽABKA, mluvčí Telefónika O2
--------------------
Není to pravda. Průběžné snižování cen mluví za vše. V posledních letech, a nepřispěly k tomu žádné regulační zásahy, byly vytvořeny různé tarifní plány a balíčky, které se přibližují v řadě aspektů i navrhovaným regulovaným cenám Evropskou komisí.

Jan BUMBA, moderátor
--------------------
Pane Březino, proč tu nejde nechat průchod trhu? Proč musejí zasahovat unijní instituce?

Jan BŘEZINA, europoslanec /KDU-ČSL/
--------------------
Ta situace, tak jak ji slyším popisovat, si myslím, že je trochu jinak. Oni se operátoři opevnily v hranicích svých zemí. A velice rádi využívaly těch bariér skoro středověkého typu na to, aby vlastně měly dosti velké příjmy z roamingu. No, a pokud byly zregulováni ve volání, tak si to pořád ještě jako takovou bariéru držely u dat. A vzhledem k tomu, že právě posílání dat je velmi důležitá záležitost, a že bychom rádi, aby vznikl jednotný evropský prostor, ve kterém by se operátoři pohybovaly podobným způsobem, jako se třeba pohybují operátoři jinde ve světě, na jiných kontinentech, aby tedy existoval jednotný evropský trh, byl tento zásah nutný. Já bych právě...

Jan BUMBA, moderátor
--------------------
Ano, prosím. Nechme prosím reagovat pana Žabku opět. Skutečně si operátoři nenechávaly až příliš dobře zaplatit posílání dat, jak o tom hovořil pan Březina?

Martin ŽABKA, mluvčí Telefónika O2
--------------------
Ne, s tím samozřejmě nemohu souhlasit. Stejně tak jako nemohu souhlasit s tím, že by na jiných kontinentech bylo, byl ten telekomunikační trh rozvinutější. Ten evropský trh patří, a vždycky patřil k těm nejrozvinutějším na světě. A co se týká toho posílání dat, tak ty ceny, které jsou v České republice i v jiných evropských státech, se opravdu velice přibližují v mnoha případech právě tomu rámci, který navrhl, navrhuje Evropská komise. Není to tak, že by ty ceny byly nějakým způsobem přemrštěné.

Jan BUMBA, moderátor
--------------------
Pane Březino, podle některých expertů bude mít to vaše rozhodnutí ale ještě jeden účinek. Že operátoři se "zahojí" jinde. Na cenách jiných produktů. Nemáte z toho obavu?

Jan BŘEZINA, europoslanec /KDU-ČSL/
--------------------
Nemám. Já si myslím, že uvnitř zemí, to znamená tam, kde se musí skutečně tvrdě soutěžit o zákazníky, ta konkurence je dosti velká. A já se nebojím toho, že by si to právě třeba vynahrazovaly na vnitřním trhu. Jinak proti tomu, co bylo řečeno před tím, proboha, zkuste vyfotit na dovolený nějaký obrázek a zkuste ho, zkuste ho prostřednictvím elektronické pošty nebo elektronických komunikací poslat domů. Pak si prohlédněte účet. A potom se budeme bavit o cenách, které tyto datové přenosy vyžadují. Je nutný opravdu jeden evropský prostor. A čím dřív to operátoři pochopí, a čím dřív se začnou orientovat na zisky přes množství zasílaných zpráv,...

Jan BUMBA, moderátor
--------------------
Ano.

Jan BŘEZINA, europoslanec /KDU-ČSL/
--------------------
...a přes vzrůst trhu, tím bude lépe.

Jan BUMBA, moderátor
--------------------
Pane Žabko, prosím ještě jednu větu. Když nebudete teď moci účtovat za roaming tolik, kolik byste chtěli, zvýšíte ceny jinde, za jiné služby?

Martin ŽABKA, mluvčí Telefónika O2
--------------------
Ke zvyšování, ke zvyšování cen rozhodně nedojde. Krátkodobým efektem té regulace může být opravdu pokles cen. Ke kterému by došlo tak jako tak vlivem konkurenčního prostředí. Ale z dlouhodobého hlediska určitě operátoři budou muset omezit svoje výdaje do nových služeb a myslím, že omezí investice do nových technologií.

Jan BUMBA, moderátor
--------------------
Pánové, oběma vám děkuji. Našimi hosty byli Martin Žabka mluvčí Telefóniky O2 a také Jan Březina člen Evropského parlamentu za KDU-ČSL.

 
GALERIE
Evropský parlament | EPP